美國海關申報表
無論您是美國公民或是持有觀光簽證的遊客,每一位到達美國的人士都必須填寫一份海關申報表〈CBP Declaration Form 6059B〉,一個家庭只需填寫一份申報表。
填寫海關申請表時請據實以報,因為美國海關人員有時候會抽查入境旅客的行李,如果您所帶的東西被查到沒有據實以報,依法海關可以沒收您的財物,並且留下不良的紀錄。以後再次進入美國時,可能每次都會被檢查行李。
攜帶少於美金一百元的禮品入境不需關稅,帶入美國的金錢數額不限多少,但如果超過美金一萬元,則在海關申報表上必須註明。不可攜帶任何食品進入美國,尤其是易腐爛食物,如水果、蔬菜、肉類或農作物等,也不可以攜帶任何盜版或色情物品進入美國。任何含有麻醉成份的藥品、或注射藥物均須附上醫生開示的處方證明。走私麻醉藥物入境美國,將受巨額罰款。
|
|
海關申報表正面 |
背面 |
如何填寫海關申報表〈中英文對照〉:
Each arriving traveler or head of family must provide the following information (only ONE written declaration per family is required):
每一位入境美國的遊客或一家之主必須提供以下資料 (一個家庭只須申報一份):
1. Name: Last______ First ______ Middle Initial______〈姓名: 姓 _____ 名_____ 中間名_____〉
2. Birth date: Day ________ Month ________ Year ________ 〈出生日期: 日 ________ 月 ________ 年 ________〉:
3. Number of family members traveling with you〈與你同行的家庭成員人數〉:
4. a.
U.S. street
address (hotel name/destination):〈在美居住地址(旅館名稱/目的地〉:
b. City 〈城市〉
c. State 〈州〉
5. Passport issue by (country):〈發照國家〉
6. Passport number:〈護照號碼〉
7. Country of Residence:〈居住國家〉
8. Countries visited on this trip prior to U.S. arrival:〈此次旅遊時來美國之前去過的國家〉
9. Airline/Flight No. or Vessel Name: 〈航空公司/班機號碼或船名〉:
10. The purpose of my trip is or was BUSINESS ○ YES ○NO〈此次旅程的目的主要是商務 ○ 是 ○否〉
11. I am (We are) bringing: 〈我(我們)攜帶〉:
a. fruits, plants, food, or insects? 〈水果,植物,食物或昆蟲?〉
b. meats, animals, or animal/wildlife products? 〈肉類、動物或動物/野生動物製品?〉
c. disease agents, cell cultures, or snails? 〈帶病原體、細胞培養或蝸牛?〉
d. soil or have you visited a farm/ranch/pasture outside the
United States
? 〈土壤或你曾經去過美國境外的農場或牧場嗎?〉
12. I have (We have) been in close proximity of (such as touching or handling) livestock outside the United States ?:〈我有(我們有)靠近(如觸碰或接觸)牲畜○ 是 ○否?〉
13. I am (we are) carrying currency or monetary instruments over $10,000
U.S.
or the foreign equivalent. ○ YES ○NO
〈你攜帶現金或財物品,其價值超過一萬美金或相當於一萬美金的外幣嗎? ○是 ○否〉
14. I have (We have) commercial merchandise: (article for sale, samples used for soliciting orders, or goods that are not considered personal effects)○ YES ○NO〈我(我們)有攜帶商品:(販賣物品、商業樣品或任何不屬於個人所有的物品)○是 ○否〉
15. Residents - the total value of all good, including commercial merchandise I/We have purchased or acquired abroad, (including gifts for someone else, but not items mailed to the U.S.) and am/are bringing to the U.S. is:〈美國居民- 我們帶入美國所有物品(包含商品及禮品,但不包含郵寄入美國的物品)的種價值為:〉
Visitors - the total value of all article that will remain in the U.S., including commercial merchandise is: 〈觀光客- 將留在美國境內的物品價值為(包含商品):
Read the instruction on the back of this form. Space is provided to list all the items you must declare.〈請閱本表讀背面的說明,請將須申報的物品在空格內列出〉
I HAVE READ THE IMPORTANT INFORMATION ON THE REVERSE SIDE OF THIS FORM AND HAVE MADE A TRUTHFUL DECLARATION. 〈我已閱讀過背面的說明,且已就實申報〉
Signature; Date (day/month/year)〈簽名及日期(日/月/年)〉
留言列表